Transliteratie: verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
(→Duits) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | + | ''Transliteratie'' heeft betrekking op vertaling van het ene ''script'' of ''lettertype'' naar een ander script of lettertype. | |
− | + | Voorbeeld: Vertaling van Duits script naar ASCII (of wat het 'fail-safe' script is dat gebruikt wordt voor URL's) | |
+ | |||
+ | <pre> | ||
+ | ö → eu | ||
+ | </pre> | ||
* Drupal had een systeem voor transliteratie van SEF-URL's | * Drupal had een systeem voor transliteratie van SEF-URL's | ||
Regel 21: | Regel 25: | ||
=== Duits === | === Duits === | ||
− | * ä | + | * ä → ae |
+ | * Ä → Ae | ||
* ö → oe | * ö → oe | ||
+ | * Ö → Oe | ||
* ß → ss | * ß → ss | ||
− | * ü | + | * ẞ → Ss |
+ | * ü → ue | ||
+ | * Ü → Ue | ||
== Bronnen == | == Bronnen == | ||
* https://drupal.stackexchange.com/questions/10411/transliteration-of-danish-characters | * https://drupal.stackexchange.com/questions/10411/transliteration-of-danish-characters | ||
+ | * https://german.stackexchange.com/questions/4992/conversion-table-for-diacritics-e-g-%C3%BC-%E2%86%92-ue |
Versie van 4 jun 2022 20:17
Transliteratie heeft betrekking op vertaling van het ene script of lettertype naar een ander script of lettertype.
Voorbeeld: Vertaling van Duits script naar ASCII (of wat het 'fail-safe' script is dat gebruikt wordt voor URL's)
ö → eu
- Drupal had een systeem voor transliteratie van SEF-URL's
- Hier heb ik een SQL-routine geschreven voor transliteratie, maar daar wordt bv. ö gewoon o - Het kan eleganter/accurater, zoals in het voorbeeld hierboven.
Overzicht
Deens
[1]:
- Æ = Ae
- æ = ae
- Ø = Oe
- ø = oe
- Å = Aa
- å = aa
Duits
- ä → ae
- Ä → Ae
- ö → oe
- Ö → Oe
- ß → ss
- ẞ → Ss
- ü → ue
- Ü → Ue