Transliteratie: verschil tussen versies

Uit De Vliegende Brigade
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Regel 1: Regel 1:
Ik dacht dat het ''transliteratie'' heet, als je tekst van het ene alfabet en/of taal overfietst naar een andere. Practisch voorbeeld:
+
''Transliteratie'' heeft betrekking op vertaling van het ene ''script'' of ''lettertype'' naar een ander script of lettertype.
  
ö → eu (DE → NL)
+
Voorbeeld: Vertaling van Duits script naar ASCII (of wat het 'fail-safe' script is dat gebruikt wordt voor URL's)
 +
 
 +
<pre>
 +
ö → eu
 +
</pre>
  
 
* Drupal had een systeem voor transliteratie van SEF-URL's
 
* Drupal had een systeem voor transliteratie van SEF-URL's
Regel 21: Regel 25:
 
=== Duits ===
 
=== Duits ===
  
* ä
+
* ä → ae
 +
* Ä → Ae
 
* ö → oe
 
* ö → oe
 +
* Ö → Oe
 
* ß → ss
 
* ß → ss
* ü
+
* ẞ → Ss
 +
* ü → ue
 +
* Ü → Ue
  
 
== Bronnen ==
 
== Bronnen ==
  
 
* https://drupal.stackexchange.com/questions/10411/transliteration-of-danish-characters
 
* https://drupal.stackexchange.com/questions/10411/transliteration-of-danish-characters
 +
* https://german.stackexchange.com/questions/4992/conversion-table-for-diacritics-e-g-%C3%BC-%E2%86%92-ue

Versie van 4 jun 2022 20:17

Transliteratie heeft betrekking op vertaling van het ene script of lettertype naar een ander script of lettertype.

Voorbeeld: Vertaling van Duits script naar ASCII (of wat het 'fail-safe' script is dat gebruikt wordt voor URL's)

ö → eu
  • Drupal had een systeem voor transliteratie van SEF-URL's
  • Hier heb ik een SQL-routine geschreven voor transliteratie, maar daar wordt bv. ö gewoon o - Het kan eleganter/accurater, zoals in het voorbeeld hierboven.

Overzicht

Deens

[1]:

  • Æ = Ae
  • æ = ae
  • Ø = Oe
  • ø = oe
  • Å = Aa
  • å = aa

Duits

  • ä → ae
  • Ä → Ae
  • ö → oe
  • Ö → Oe
  • ß → ss
  • ẞ → Ss
  • ü → ue
  • Ü → Ue

Bronnen