EU Richtlijn 1169/2011 (food labeling)

Uit De Vliegende Brigade
Ga naar: navigatie, zoeken

Om voedingssupplementen op Amazon te verkopen, moet je toestemming krijgen. Doorgaans word je afgewezen. Voorbeelden van tekstsnedes uit afwijzingen:

Die übermittelten Bilder entsprechen nicht der EU-Kennzeichnungsvorschrift, die besagt, dass das Etikett in der lokalen Sprache der Marketplace-Site verfasst sein muss, auf der der Verkäufer verkaufen möchte.

en

The images submitted do not comply with EU labelling rules, which state that the label must be written in the local language of the marketplace where the seller wishes to sell.

Maar is dat ook zo?

Dit gaat primair over verkoop in Duitsland.

Wikipedia - Artikel 15

[1]

Article 15 (language requirements) provides that “mandatory food information shall appear in a language easily understood by the consumers of the Member States where a food is marketed [...] ithin their own territory, the Member States in which a food is marketed may stipulate that the particulars shall be given in one or more languages from among the official languages of the Union.”

Wettekst - Article 15

Rechtstreekse link: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A32011R1169#d1e1679-18-1

Integrale tekst artikel 15:

Language requirements

1.   Without prejudice to Article 9(3), mandatory food information shall appear in a language easily 
understood by the consumers of the Member States where a food is marketed.

2.   Within their own territory, the Member States in which a food is marketed may stipulate that the 
particulars shall be given in one or more languages from among the official languages of the Union.

3.   Paragraphs 1 and 2 shall not preclude the particulars from being indicated in several languages.

Businesscompanion.info

Deze site gaat over Groot-Britannië, maar is wel heel nuttig:

  • Gemakkelijk te begrijpen taal: Dit is Engels. Het is dus een overtreding om het niet in het Engels te doen
  • Locatie van de informatie:
    • on a label on the packaging
    • on a label attached to the packaging
    • on a label clearly readable through the packaging.

Losse dingen

  • German Good and Feed Law - Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch – LFGB” p. 71

Diekmann-rechtsanwaelte.de

Yep: In Duitsland moet het in het Duits [2]:

[...] Die Lebensmittelkennzeichnung nach der LMIV muss seit dem 13.7.2017 
verpflichtend in deutscher Sprache erfolgen (vgl. Art. 1 § 2 Abs. 1).

Zie ook

Bronnen